5% et livraison gratuite pour le 1er achat

FIRSTART5

10%OFF le 2e achat après le 1er achat!

  • EXHIBITION

INTERVIEW] La force cachée de la "jeune femme de 27 ans" telle qu'elle est représentée par Kamakiriko .

2024/01/11
TRiCERA ART TRiCERA ART


header
9s Gallery a le plaisir de présenter '27', une exposition solo de Kamakiriko du vendredi 12 janvier 2024 au samedi 20 janvier 2024.



La rédaction de TRiCERA s'entretient avec Mantisuko pour en savoir plus sur le thème de sa nouvelle œuvre et sur sa conception de la "force".



kamakiriko_work
Une artiste contemporaine qui relève le défi de "reconstruire le portrait d'une belle femme". Elle dépeint la vitalité de l'être humain à travers les femmes.

Elle a commencé sa carrière d'artiste en 2021. En août 2023, elle participe à une exposition collective à la galerie GINZA SIX Artglorieux, une galerie appartenant à Daimaru Matsuzakaya, avec Yayoi Kusama et d'autres, et est très attendue dans le monde de l'art contemporain.

En outre, sept de ses œuvres ont été exposées lors de son exposition personnelle "Do girls dream of Electric City ?" à TRiCERA le même mois, et deux œuvres ont été vendues lors de l'exposition "Christmas Miracle" qui s'est tenue en décembre.



Le thème des nouvelles œuvres est "27", l'âge auquel on acquiert la force.

01


En août 2023, vous avez organisé l'exposition personnelle "Les filles rêvent-elles d'une ville électrique ? Pourquoi avez-vous choisi le thème des "femmes de 27 ans" pour cette exposition ?

Lorsque j'ai réfléchi au thème de cette exposition, j'avais très envie de me plonger dans mon propre thème, à savoir la représentation de"femmes fortes".
Les "femmes fortes" que je souhaite représenter ne sont pas fortes de naissance.
J'imagine une "force" qui comporte de la douleur et de la tristesse, mais qui ne peut être acquise qu'au travers d'expériences douloureuses.
Même si quelque chose de triste se produit, elle vivra sa vie quotidienne sans hésitation.

Lorsque je me suis penchée sur moi-même et sur les personnes qui m'entourent et que je me suis demandée à quel moment de la vie on acquiert ce type de force, j'ai réalisé que j'avais exactement27 ans.

J'ai également voulu faire le portrait de femmes d'un âge un peu plus avancé que par le passé. En ce sens, "27" était le thème idéal pour moi en ce moment.

Visuels clés illustrant l'image de "27" : "Slight Fever" et "Daze".

02

Les deux figures féminines des principaux visuels de l'exposition sont intitulées de manière frappante "Slight Fever" et "Daze".

C'est le premier travail que j'ai réalisé pour l'exposition. Le thème ici est la force, la capacité à faire ce qui doit être fait sans être affecté par des problèmes ou des difficultés. Les titres"Slight Fever" et "Dizzy"ont été inspirés par de telles affections. Si je me sens un peu fatigué, je ne le montre pas, mais je me tiens droit et je reste debout.

Je pense qu'il est possible de mener une vie normale même si quelque chose ne va pas, parce qu'on a surmonté beaucoup de douleur. Bien sûr, quand c'est vraiment dur, il faut faire une pause.

03
Légère fièvre.

Le fond vert mousse est également une teinte paisible.

Cette couleur reflète également l'image de force que j'ai en tête. J'ai choisi cette couleur parce qu'elle est légèrement désaturée et que son obscurité et sa clarté sont ambiguës, de sorte que je l'ai imaginée comme un mélange de diverses expériences dans le processus de devenir fort.


Dépeindre le monde intérieur enveloppé de force : la série Heartbeat.

heartbeat1
Heartbeat #1.

La série "Heartbeat" est un revirement complet par rapport aux rouges et roses vifs des séries précédentes.

Dans Slight Fever et Vertigo, j'ai dépeint la force vue de l'extérieur, du point de vue d'un tiers, alors quedans Heartbeat, j'essaie de dépeindre des sentiments intérieurs. Je pense que même si vous regardez une personne de l'extérieur et que vous vous dites "elle a l'air si calme", en réalité il y a de nombreux cas où elle est bouleversée et anxieuse à l'intérieur.

Les ombres déchiquetées des femmes laissent une forte impression.

Dans cette série, j'ai délibérément dessiné les ombres avec une résolution grossière pour exprimer une atmosphère de "quelque chose qui a mal tourné", comme lorsqu'une erreur ou un bug se produit sur un écran numérique.

Dans Heartbeat #2 et #3, la couleur rouge est légèrement décalée par rapport au contour noir pour créer un effet de chatoiement, comme un battement de cœur.

heatbeat2-3
De droite à gauche : 《Heartbeat #2,3,4》


Cela signifie-t-il que dans la photo "#4", où le rouge n'est pas appliqué sur le visage, l'agitation s'est calmée ? Elle a l'air calme, mais les ombres sont encore déchiquetées. Elle supprime toute l'agitation de 《#1》 à 《#3》 et affiche un visage clair. C'est un autre aspect de ce que je considère comme une "femme forte".

Femmes vivant en ville : série "in Tokyo

À l'instar de R City, qui a été présentée lors de votre exposition personnelle en août et qui comportait une vue nocturne de Roppongi en arrière-plan, in Tokyo est également une œuvre qui dépeint une ville. Pourquoi avoir choisi ce lieu ?



Lorsque j'ai réfléchi au thème des 27 ans, la première chose qui m'est venue à l'esprit a été "une femme de 27 ans travaillant à Tokyo". En tant que lieu représentatif de Tokyo, j'ai choisi la gare de Tokyo, où de nombreuses personnes vont et viennent, comme œuvre principale.

Personnellement, je pense quela gare de Tokyosymbolise levide de la ville. Pendant la journée, de nombreuses personnes s'y rassemblent et y travaillent, mais personne n'y vit.
Le soir, tout le monde rentre chez soi et cette fois, il n'y a plus personne. ......
J'ai l'impression que les gens sont une sorte de partie de la "Tokyo Station" et que, pendant la journée, les parties se rassemblent et fonctionnent comme un dispositif appelé "Tokyo Station".

Dans Tokyo #1, un gros plan du buste d'une femme émerge du terre-plein devant le bâtiment de la gare.
tokyo1
dans Tokyo #1.


Dans cette œuvre, j'ai relevé le défi de représenter un paysage qui ne pouvait pas exister dans la réalité. C'est le résultat d'un processus d'essais et d'erreurs pour voir si je pouvais exprimer le fait que les femmes font partie de la ville de Tokyo. Je voulais également représenter le contraste entre l'expression de la femme qui vit de manière si indifférente.

Je laisse d'ailleurs au spectateur le soin de décider si elle est enterrée ou si elle grandit.

Par rapport à "#1", où le ciel est visible, "#2" et "#3" ont des bâtiments à l'arrière-plan.
intokyo2
Dans Tokyo #2.

Dans Tokyo #2 et #3, je voulais exprimer l'étroitesse de la ville et l'impression que des gens de différents horizons s'entassent les uns sur les autres, et j'ai donc fait en sorte que les compositions soient très serrées. J'ai égalementvoulu représenter la figure humaine universelleen choisissant le motif d'une scène que l'on peut trouver un peu partout dans la ville, comme une épicerie ou une station de métro, plutôt qu'un lieu unique appelé "Tokyo Station".

Dans la série "in Tokyo", même les côtés des œuvres sont peints avec beaucoup de détails.
intokyo3
in Tokyo #3.

C'est un point qui me tenait à cœur. Je pensais qu'en peignant les côtés, le paysage représenté dans les tableaux s'étendrait et enrichirait l'expérience de la contemplation des tableaux. C'est quelque chose qui ne peut pas être fait numériquement, où les côtés n'existent pas en premier lieu, et dans ce sens, la "résistance au numérique" est un thème que j'ai en tête depuis l'exposition "Les filles rêvent-elles d'une ville électrique ?

Cela prend du temps, c'est pourquoi il s'agit d'une période de rodage.

heartbeat
Vous aviez l'habitude de travailler principalement de manière numérique, mais depuis l'exposition collective de décembre, vous êtes complètement passé à la peinture à la main. Y a-t-il eu des différences majeures dans votre production ?

Je pense que la plus grande différence entre les deux est le nombre de processus.

Avec la peinture numérique, vous dessinez une image à l'aide d'un logiciel de base, puis vous l'envoyez immédiatement à une imprimerie pour qu'elle soit imprimée sur une toile.

En revanche, la peinture à la main commence par l'assemblage d'un cadre en bois, l'étirement de la toile et l'application de plusieurs couches de sous-couche (......), ce qui implique de nombreux processus et prend du temps. Cependant, comme il y a beaucoup de travail avant l'étape de la peinture, les idées de couleur et de composition peuvent vous venir pendant ce temps.

Personnellement, je suis heureuse que lapeinture à la main me permette de disposer d'un "temps d'exécution " avant de commencer à peindre. J'aimerais utiliser ce temps pour dépeindre la "force" des êtres humains à l'avenir.

Cliquez ici pour en savoir plus sur l'exposition personnelle de Kamakiriko "27".


exhibition


Pour toute demande de renseignements sur l'exposition, cliquez ici.


Contactez-nous en ligne



TRiCERA ART

Écrivain

TRiCERA ART

現代アートの歴史・楽しみ方・各アートジャンルの解説など、役に立つ情報を芸術大学卒業のキュレーターが執筆しています。TRiCERA ARTは世界126カ国の現代アートを掲載しているマーケットプレイスです。トップページはこちら→https://www.tricera.net